I’ve put together how to do fan localization for those who love this game.
In this guide, I have put together how to localize the game for you who love this game.
How to create language pack
See original image – [imgur.com]” rel=”nofollow noopener”>See original image – [imgur.com]
Just copy the original language that you want from localize and change the name of the directory to the ISO 639-1 code name of the language you want to localize.
Then you can start localize the content with the language of you want.
A list of ISO 639-1 notations for languages can be found here. – [wikipedia.org]
All localization contents are in [*.json] format, and the resource has the same structure as the parent directory.
Things to keep in mind when writing your content
Personally, I recommend using the https://vscode.dev – [vscode.dev] (no installation required) or a separate support program when writing this.
1. Never arbitrarily increase or delete the number of double-quote grouped paragraph in square brackets.
Since the number of paragraphs enclosed in double quotation marks is made with the same number of events in RPG Maker, this number should not be arbitrarily increased or deleted.
Instead, clean it up with empty double quotes or use the newline character [\n].
2. Resources must have the same structure and name as the original resource path in its parent folder.
Both directory names and paths must be exact case sensitive.
The only difference is that you must have the same path within the language pack directory you are localize to. (see picture)
3. Additional fonts must be placed separately inside fonts.
Due to technical issues, if you want to add fonts, you have to add them to [(game directory)/www/fonts].
Therefore, please refer to it when distributing localized content.
4. Please respect copyright and the developer.
If you like this game, please respect the copyright and review it one last time before distributing your language pack.
The game’s localization feature works through L10nMV.js.
– https://github.com/Creta5164/L10nMV.js – [github.com]
If you run into technical issues while trying to localize, please contact the issues on here. – [github.com]
And it is based on nw.js, the JSON standard follows the web standard.
– https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Glossary/JSON – [mozilla.org]
– https://en.wikipedia.org/wiki/JSON – [wikipedia.org]
Here we come to an end for Tide Up How to create language pack tutorial guide hope you enjoy it. If you think we forget something to include or we should make an update to the post let us know via comment, and we will fix it asap! Thanks and have a great day!
- Check All Tide Up Posts List