Space Engineers Spaceborne Dictionary

Space Engineers Spaceborne Dictionary 1 - steamsplay.com
Space Engineers Spaceborne Dictionary 1 - steamsplay.com
This guide describes common terminology in spaceborne operations. Mainly for use by COXHOUND server members.

 
 

Introduction

 
This guide will describe and dictate terminology that I personally have compiled or come up with for the sake of brevity in communications. 
 
Some of the described terms and codewords will be derived from popular sci-fi examples or from IRL military use. I’m unfortunately too lazy to alphabetically sort any of these. 
 
This might not be entirely realistic or practical. I’ve written this mainly for my friends and I to use. (so they understand me better when I start saying weird things that make me sound like I’m trying too hard to be cool). I’m posting it because people may find it useful for RP. 
 
 

Dictionary

 
“bandit” – Generic identifier for threat/hostile ships 
Usage: “reading bandit, heading 203 mark 14” 
 
“bullseye” – Static reference point, ideally a GPS point or a station. Typically designated ahead of an operation 
Usage: “12km from bullseye” 
Translation: Signaller is 12km from predesignated reference point 
 
“baseball” – Term for nearest planetary/lunar body 
Usage: “6km off baseball” 
 
“freezer” – Reference term for transitioning into space 
Usage: “Flight 1, going [into the] freezer” 
 
“weeds” – Reference term for transitioning into lunar/planetary gravity wells 
Usage: “Flight 1, going [into the] weeds” 
 
“friendly” – Generic identifier for allied ships 
Usage: “reading friendly, heading 187 mark 310” 
 
“hardpoint” – Term for merge blocks intended to connect munitions, i.e. a merge block connected to a bomb would be a hardpoint 
 
“scope” – Used to confirm if an object is within antenna range, and is shown on screen by a marker. Typically useful for navigation 
Usage: “we’re reading the freighter on scope” 
 
“heading” – IRL word for direction/heading 
 
“visual” – Used to identify an object within game render range 
Usage: “we’ve got a visual on the asteroid” 
 
“winchester” – Signaller has no remaining ordnance, referring to subgrid munitions such as guided torpedos or mines 
 
“vampire” – Generic identifier for hostile guided subgrid munitions, such as torpedos or kamikaze spacecraft 
 
“viscon” – Short for “visual confirmation” 
 
“gangplank” – Generic docking confirmation 
 
“homeplate” – Generic identifier for home carrier/port/base, useful for carrier based small ships 
 
“tanker” – Term for a purpose-built refueling ship 
 
“dockside” – Term for operations aboard a larger station 
 
“planetside” – Term for operations on a planetary or lunar body. Also a fun game. 
 
“ceiling” – Term for maximum planetary/lunar operational altitude 
Usage: “reaching ceiling” 
 
“deck” – Term for minimum planetary/lunar operational altitude 
Usage : “2km off the deck” 
Translation: Assuming the “deck” is an altitude of 2km, this means the signaller’s altitude is 4km 
 
“rock” – Generic term for planetary/lunar surface 
Usage: “2km off the rock” 
Translation: Signaller’s altitude is 2km 
 
“dustball” – Generic term for a useless/uninhabited planetary/lunar body 
 
 

Phrases/Terminology

 
“on station” – Signaller is nearby, is within operating area and is ready for tasking 
 
“load free” – Signaller is at minimum cargo capacity 
 
“no joy” – Signaller does not have visual/antenna confirmation of a target relayed from a friendly ship 
 
“on approach” – Signaller is preparing to dock 
 
“gravity well” – Used to describe a planet or moon’s gravitational pull. Typically starts out at a static point, such as 0.05G, and increases linearly as altitude decreases 
 
“bingo fuel” – Signaller is at minimum fuel for a safe return to base 
 
“topped off” – Hydrogen fuel reserves are full 
 
“SWACS” – Acronym for Spaceborne Warning and Control System, derived from the IRL AWACS term. Used to designate or refer to a purpose-built sensor ship 
 
“at speed” – Signaller is at maximum sustainable speed, typically hardcoded max speed, either vanilla’s max speed of 100m/s or a modded max speed 
 
“heading X, mark X” – Term to describe a defined destination or direction 
Space Engineers Spaceborne Dictionary 
 

Written by ærømagnetica

This is all for Space Engineers Spaceborne Dictionary hope you enjoy the post. If you believe we forget or we should update the post please let us know via comment, we will try our best to fix how fast is possible! Have a great day!


Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*